Россия не пустила на Курилы японских туристов

Москва, 11:10, 11 Окт 2019, редакция FTimes.ru, автор Юлия Савельева.

Российская Федерация отменила пилотный туристический тур, по которому японские гости должны были посетить Курильский архипелаг, в том числе – острова Итуруп и Кунашир. Полет был запланирован на 11 октября, сама же экскурсия должна была проходить с 11 по 16 числа. Вместе с туристами посетить Курилы собирались и сотрудники МИД Японии, однако Российская сторона потребовала сдвинуть сроки прибытия, сообщило японское Министерство иностранных дел.

В период с 11 по 16 октября этого года группа японских туристов в сопровождении сотрудников их Министерства внутренних дел собирались посетить острова Курильского архипелага – испробовать горячие источники и полюбоваться белыми скалами. Но российская сторона отменила поездку, точнее отложила «дружелюбное» принятие японских гостей на неопределенный срок. Причины отказа представители Российской Федерации пока не объяснили, о неожиданной же отмене полета японских туристов на Курилы стало известно от МИДа страны восходящего солнца.

«В будущем возможность проведения данного тура и ему подобных будут обсуждаться исключительно со сторонами, которые имеют к этому непосредственное отношение», — передает японский МИД часть сообщения, полученного им от Российской Федерации.

Напомним, что не так давно была обнародована своеобразная туристическая программа, согласно которой гости из страны восходящего солнца планировали совершить ряд экскурсий на Курильские острова. Сопровождать обычных японских туристов намеревались несколько чиновников Министерства иностранных дел Японии, их местные агенты по туризму, и даже несколько врачей с переводчиками – всего должно было прибыть около 50 человек.

SAKHALIN REGION, RUSSIA — NOVEMBER 8, 2018: An aerial view of Gidrostroy fish processing plant and fish breeding plant by Olga Bay on the island of Iturup in Russia’s Far East; Iturup is one of the southern Kurile Islands, which are claimed by Japan. Sergei Krasnoukhov/TASS
Ðîññèÿ. Ñàõàëèíñêàÿ îáëàñòü. Âèä íà ðûáîïåðåðàáàòûâàþùèé (ñëåâà) è ðûáîâîäíûé (ñïðàâà) çàâîäû êîìïàíèè «Ãèäðîñòðîé» â áóõòå Îëå íà îñòðîâå Èòóðóï. Èòóðóï — îñòðîâ þæíîé ãðóïïû Áîëüøîé ãðÿäû Êóðèëüñêèõ îñòðîâîâ, ïðèíàäëåæíîñòü êîòîðîãî îñïàðèâàåò ßïîíèÿ, ðàññìàòðèâàÿ åãî òåððèòîðèþ êàê ÷àñòü ñóáïðåôåêòóðû Íýìóðî ïðåôåêòóðû Õîêêàéäî. Ñåðãåé Êðàñíîóõîâ/ÒÀÑÑ

Японские гости планировали отправиться на Курилы из порта Немуро, что находится на острове Хоккайдо – вылет был назначен на утро 11октября. В этот же день группа «туристов» рассчитывала прибыть на российский Кунашир, чтобы побывать в исторических православных храмах. Затем по программе японцы должны были посетить курильский остров Итуруп, который славится уникальными горячими источниками и живописными белыми скалами.

В середине августа российское Федеральное агентство по туризму сообщало, что после завершения вышеупомянутого пилотного тура, в РФ планируют наладить регулярные туристические программы по посещению Курильских островов группами японцев. В ведомстве тогда объяснили, что такие мероприятия помогут увеличить въездной поток туристов в Российскую Федерацию. Главная же задача этих постоянных туров, которые Ростуризм собирался начать в следующем году – поднять планку ежегодного туристического потока между РФ и Японией до 400 тысяч человек.