Пушкова рассмешили новые заимствования из английского в русский язык

Москва, 01:00, 10 Авг 2019, редакция FTimes.ru, автор Юлия Савельева.

Совсем недавно один из российских сенаторов высказал свое мнение о последних нововведениях в государственный язык Российской Федерации. По мнению Алексей Пушкова, новая терминология заимствования из английского вызвала у него улыбку на лице и он едва ли сдерживал смех. Данное заявление Пушков сделал на своей официальной странице в социальных сетях.

Подробная информация о публикации сенатора

Пушков полностью уверен в том, что новые заимствованные слова из английского попросту портят российский язык и в скором времени из-за этого государственный язык больше будет напомнить “непонятного мутанта”.

Сенатор уверен, что для избежания подобной ситуации лингвистам необходимо придумывать более подходящие для славянского языка слова, которые не будут так сильно выделяться из общей речи и могут быть интуитивно понятными населением Российской Федерации.

Скоро режиссеры начнут съемки отличного ужастика о происходящем ужасе в сфере лингвистики — подвел логическую черту сенатор Российской Федерации.